Október 3-i próbánk

 2012.10.05. 09:14

A szokásos szerda esti szeánszunk visszatért a rendes kerékvágásba, már ami a tanulandó müveket illeti. Ujból elővettük a csodálatos Britten: A Ceremony of Carols c. müvét. Nem mintha a Mozart-mise kevésbé lett volna gyönyörü, nekem még most is a fülemben cseng. De a Britten -ha lehet ilyet mondani- itt-ott szokatlan hangzása ellenére annyira fülbemászó és izgalmas darab, és ha arra gondolok, hogy ezt lehetőségünk lesz megörökiteni cd-n, hát máris elfog az az érzés, hogy az egészet akarom tudni.

Ettől még messze vagyunk persze, de a korábban megtanult tételekre egész jól emlékszünk, pedig vagy fél éve nem jutott idő rá.

Ezuttal két uj tételt tanultunk meg szöveg nélkül egyelőre, a  4b. Balulalow, és az 5. As dew in Aprille c. fejezeteket. Mindkettő gyönyörü dallamokkal örvendeztet, az 4b. tételben szóló részek is vannak.

Átismételtük a 3. There is no Rose, a 6. This little Babe, és a 8. In freezing winter night tételeket, de mindet szöveg nélkül, pedig (igaz hozzám közel áll az angol) nem lenne nehéz a szöveg sem. De talán majd jövő héten...

Örvendetes, hogy a nyári brigádból többen is ugy döntöttek, velünk maradnak, a távolság ellenére is! Ezt köszönjük, és egyben kérjük, ha van olyan ismerősötök, akivel megoszthatnátok az utazás idejét beszélgetéssel, és hiányzik neki egy énekkar, akkor jöjjön bátran közénk!

A jövő szerda estig mindenkinek szép napokat kivánok!

Melinda

Britten: Ceremony of Carols

 2012.10.04. 14:05

Most, hogy magunk mögött tudhatjuk Mozart miséjét, újabb kihívásokkal teli darab elsajátításába kezdtünk. Igaz, nem teljesen ismeretlen számunkra Britten műve, hisz már tavaly elkezdtük tanulgatni. De az igazi munka most kezdődik (szerintem). Hogy könnyebben menjen, gondoltam (most már talán hagyományszerűen) megosztom veletek amit a darabról találtam a neten:

Benjamin Britten Ceremony of Carols (Ünnepi dalok) kórusművét háromszólamú kórusra, szólistákra és hárfára írta. A karácsonyi ünnepkörhöz készült mű 11 tételből áll, szövege Gerald Bullett: The English Galaxy of Shorter Poems (szabad fordításban annyit tesz: Rövid versek angol galaxisa) művéből származik. A szöveg a 11. és 15.század között használt angol nyelven íródott. A verseket később más zeneszerzők is felhasználták.

A Ceremony of Carols-t Britten 1942-ben írta Angliából az Egyesült Államokba tartó hajóútja alatt. Ez idő alatt szerezte a Himnusz a Szt.Ceciliához című darabját is, mely stílusában nagyon hasonló a Ceremony of Carols-hoz.

A darab eredetileg több egymáshoz nem kapcsolódó dalból állt, melyeket később az elején és végén hallható „Hodie Christus natus est” gregorián antifóna –mintegy keretet adva - egy közös művé egyesített. A darab egységesítését tovább fokozta a hárfa által játszott dallam, valamint a Wolcum Yole pár motívuma is. Ezeken felül a  „This Litlle Babe” és a „Deo Gracias” tételekben a hárfa hatást a kánon alkalmazása tovább fokozza.

Több kórus általi feldolgozást is találtam a neten, de talán mindközül a következő a leghallgathatóbb:

https://www.youtube.com/watch?v=E0ncaBUE2HM

Ha esetleg talál valaki jobb feldolgozást, lécci küldje el nekem linkben és megosztom veletek.

Szép indián nyarat mindenkinek a hétvégére!

süti beállítások módosítása